Talk:Karate
This is the talk page for discussing improvements to the Karate article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
Archives: 1, 2, 3, 4, 5Auto-archiving period: 3 months |
This level-4 vital article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Separate section for Karate styles (not urgent)
[edit]Hello editors, I have been reading the Wikipedia article on Taekwondo and have noticed a dedicated section for its styles (and organizations). Karate of course also has styles and the article mentions this. Though a separate section for the various Karate styles (Shotokan, Goju-Ryu, Wado-Ryu etc.) In the case of someone being interested in these styles and wanting to know more about them.
This of course does not have to be addressed urgently.
ComplainingCamel (talk) 22:20, 13 November 2021 (UTC)
Source for Okinawan pronunciation of Karate
[edit]I don't know how or if to work it into the article, but there's a depiction of Okinawan pronunciations, and the Okinawan pronunciation of "Karate," (which is very much like the American pronunciation,) here: [1]https://www.youtube.com/watch?v=E0FXZ9No1D0&t=227s LionKimbro (talk) 06:07, 19 October 2022 (UTC)
while a literal translation is 'empty hand', is the equivalent translation 'unarmed'
[edit]if correct, it would be Bold massively easier to understand the concept. 'unarmed' certainly seems like the equivalent term 84.70.199.93 (talk) 10:17, 12 November 2023 (UTC)
- Not needed, and a translation that shows the literal meaning emphasizes it being a compound word, which is why the swap of the original "Kara" (唐) meaning "Tang Chinese" for the current "kara" (空) for "empty" worked. oknazevad (talk) 10:40, 12 November 2023 (UTC)
- thanks oknazevad
- "unarmed"would not replace the literal translation - it can't because of its etymology.
- it would augment as a conceptual translation; karate literally "empty hand"; equivalent to modern English 'unarmed', meaning without weapons. 84.70.199.93 (talk) 14:47, 12 November 2023 (UTC)
- I think we can get away without spoon feeding the meaning to readers, but the phrasing you propose isn't terrible. oknazevad (talk) 14:59, 12 November 2023 (UTC)
Karate in Egypt in Aswan
[edit]nothing AhmedTarek201400 (talk) 13:27, 30 December 2023 (UTC)